آن مگس را از بند
عنکبوتی که قصد جانش را داشت
رها ندم
رها ندم
اما ، بالهای
زندگی ام را
که منِ
سیری ناپذیر
منِ بی
رحم
تکه پاره
کرده ام ،
چه کسی
آیا باز خواهد گرداند ؟
این
زندگیِ بی زمانم
که منِ
بی عاطفه
تکه پاره
میکنم و
میبلعم ؟
سیلوی م میلر
ترجمة از اینگیلیسی به فارسی : فرشته مولوی
ترجمة از اینگیلیسی به فارسی : فرشته مولوی
And so I have
rescued the fly
that a spider was threatening
but who'll return my life its wings
that - cruelly, insatiably,
I sever and tear apart?
my timeless life that,
- unfeeling,
I dismember
and devour?
Sylvie M. Miller
that a spider was threatening
but who'll return my life its wings
that - cruelly, insatiably,
I sever and tear apart?
my timeless life that,
- unfeeling,
I dismember
and devour?
Sylvie M. Miller