Saturday, 4 January 2014

Заберусь на дерево завтра

Заберусь на дерево завтра
Сотрясти его ветви
Разбросавший цветков рой

Завтра на вершине садов
Когда сел ветер пылцы
Я как воробья подожду
Гулянья моë жизни


Sylvie M. Miller



Demain 
je monterai dans l’arbre 
j’en ferai 
s’éparpiller les fleurs
en secouant les branches 
et il en montera tout un vent de pollen au-dessus des vergers 
où il s’attardera 
demain je secouerai les fûts trempés d’avril et dair
et jattendrai